Português...
...na ponta da língua.
Professora Ana Malfacini
Primeiras Palavras
Quando me convidaram
para fazer esta coluna, dois sentimentos
me ocorreram: primeiramente,
fiquei feliz com a oportunidade de dividir
com alunos e demais leitores meus conhecimentos
lingüísticos; depois, fiquei
receosa, porque, afinal, não são
todos os autores que têm a mesma
visão sobre a Língua Portuguesa.
O que vejo claramente é que algumas
pessoas, preocupadas em marcarem-se socialmente
como superiores, discriminam outras pela
língua que usam. Chamam-nas de ignorantes
e burras... Acusam os outros de assassinarem
o português. A partir disso, cria-se
uma grande confusão teórica
entre língua e gramática,
ou o que é pior: cria-se o conceito
errôneo de que a gramática
equivale ao “bom português”.
Vale lembrar que língua é um
tipo de código por meio do qual
as pessoas se comunicam. É formado
por palavras e leis combinatórias
e pertence a todos os elementos de uma
comunidade. Assim, como existem pessoas
de lugares diferentes, com histórias,
idades, sexos e gostos diferentes, a língua
também se modifica, tornando-se
elástica e permeável a situações
diversas. São as variedades lingüísticas,
isto é, variantes que uma língua
pode apresentar conforme as condições
sociais, regionais, culturais e históricas
em que ela, a língua, é utilizada.
Nesse sentido, a norma culta, a qual compreende
a gramática, é apenas mais
uma variante entre tantas existentes, não
sendo, portanto, “melhor” que
nenhuma outra.
É
claro que, por outro lado, não podemos
esquecer que a língua padrão é a
variante de maior prestígio na sociedade. É aquela
seguida nos documentos oficiais e pedida
nos concursos públicos. É a
variante ensinada na escola, ou, pelo menos, é aquela
que muitos professores tentam ensinar a
seus alunos sem sucesso. Não acho
que este seja o momento ou o lugar de discutir
uma reforma no ensino da língua
(a qual acho necessária, obviamente),
mas não seria interessante pensarmos
por que as pessoas, no geral, sentem-se
falantes incapazes em sua própria
língua? Ou por que as pessoas se
consideram, via de regra, desassistidas
frente à leitura de um documento
oficial?
Dito isso, esta coluna trata da língua
(sim, da língua) em seu caráter
geral. Não é meu objetivo
falar só de gramática, embora
reconheça que esta seja a grande
dificuldade da maioria. Como diria o próprio
professor Evanildo Bechara, eminente gramático,
importante é “ser poliglota
dentro da própria língua”.
Afinal, de nada adianta falar um português
extremamente culto se ninguém entende
a mensagem, não é mesmo?
CHAPA QUENTE
Durante muito tempo fiquei intrigada com
a expressão acima. Certa vez,
perguntei a meus alunos o que isso queria
dizer e eles me responderam que dependia
de cada situação.
Exemplo:
Lá no baile a chapa esquentou.
(=
a situação ficou difícil)
Nossa! A menina é chapa
quente!
(= é atraente, cheia de dotes físicos)
Adorei
a explicação. Aliás,
devolvi a lição com outra:
a do poder de denotação e
conotação de uma língua.
Denotação é a
representação
da língua em seu sentido real e
Conotação seria a língua
em seu sentido figurado, subjetivo, metafórico.
Assim,
Chapa quente:
= peça lisa e consistente
com elevado grau de temperatura (denotação);
= pessoa que apresenta sensualidade exacerbada
(conotação);
= situação difícil - calor como representação
de agito ou confusão (conotação).
Repare que,
com o uso conotativo, são resgatados valores positivos ou
negativos da palavra original. Vejamos:
1. O gato é um animal arisco
(denotação: gato em sentido
real).
2. João fez um gato na luz de
casa
(gato: ligação clandestina/conotação
com valor negativo).
3. Joaquim é um gatuno: furtou três
casas no bairro
(gatuno: ladrão/conotação
com valor negativo).
4. Rodrigo Santoro é um gato!!!
(gato:
homem bonito, atraente/conotação
com valor positivo).
Se notarmos
bem, o animal gato tem todas as características atribuídas às
pessoas acima: é atraente, bonito, charmoso, mas, ao mesmo tempo, traiçoeiro,
arisco, pouco confiável...
ENQUETE
E VC, TC DE ONDE?
Pesquisa: eu gostaria de saber a sua opinião,
caro(a) leitor(a). Você considera
que a Internet contribui para a desvalorização
do Português?
Mande seu e-mail para anamalfacini@hotmail.com
Conversaremos a respeito desse tema na
próxima semana.
Abraços e bom fim de semana.
|